Traductions spécialisées

ALLEMAND – FRANÇAIS

Ma priorité absolue : la qualité des traductions effectuées.
Pour atteindre mon objectif, l’excellence, ma démarche est guidée par les principes suivants :

Je traduis systématiquement dans ma langue maternelle, garantissant ainsi une très haute qualité de ma prestation.

J’utilise des logiciels de terminologie et des mémoires de traduction qui assurent à chaque client une documentation cohérente, permettent un travail efficace et une diminution des coûts pour ma clientèle.

Je traduis notamment pour vous dans les secteurs suivants (liste non exhaustive) :

HISTOIRE/Politique, bois, finance/économie/assurances, correspondance, marketing/publicité/RP, alimentation, droit (général), sport, technique (générale), tourisme/loisirs, transports, technologies environnementales, jeux vidéo, textes généraux;

Je m’engage bien sûr à respecter la plus stricte confidentialité dans le traitement de vos documents.

Avec moi, vos textes sont entre de bonnes mains !

Vous avez déjà un projet concret en vue ? Je vous informe des possibilités de réalisation et vous soumets un devis gratuit et sans engagement.