Traductions juridiques

français – allemand
allemand – français

Des traducteurs de langue maternelle, expérimentés possédant une qualification spécifique dans le domaine du droit traduisent du français vers l’allemand et de l’allemand vers le français. Toutes les traductions sont relues et corrigées par un deuxième traducteur spécialisé.

Des conséquences juridiques peuvent découler des textes juridiques. Le traducteur juridique a ainsi une grande responsabilité. Il est impossible de traduire mot à mot, le traducteur juridique doit procéder à une comparaison juridique. Il connaît les spécificités de la langue et du système juridique du pays d’origine du texte et celui du pays cible.

Dans quel contexte un terme dans le système juridique correspond-il exactement à un terme dans un autre système juridique ? Et quand est-il équivalent?

Un terme peut-il réellement être traduit ou doit le traducteur trouver une alternative?

Nos traducteurs experts dotés d’une grande expérience traduisent pour vous:

  • Accords commerciaux
  • Accords de confidentialité
  • Actes constitutifs
  • Appels d’offres
  • Arrêts
  • Avis d‘imposition
  • Bilans
  • Brevets
  • Cautions
  • Certificats
  • Certificats de décès
  • Certificats de mariage
  • Certificats de naissance
  • Certificats de nationalité
  • Certificats de travail
  • Communications de presse
  • Conditions générales d‘utilisation
  • Conditions Générales d’Achat
  • Conditions Générales de Vente
  • Contrat de cession d‘entreprise
  • Contrat de vente immobilière
  • Contrats cadre
  • Contrats commerciaux
  • Contrats d‘assurance
  • Contrats de donation
  • Contrats de licence de logiciel
  • Contrats de licences
  • Contrats de location
  • Contrats de prêt
  • Contrats de réservation
  • Contrats de services
  • Contrats de transport
  • Contrats de vente
  • Contrats immobiliers
  • Contrats informatiques
  • Contrats publicitaire
  • Correspondances commerciales
  • Curriculum vitae
  • Déclarations de sinistres
  • Délibérations
  • Devis
  • Diplômes
  • Diplômes d’études supérieurs
  • Diplômes de baccalauréat
  • Diplômes universitaires
  • Documents de fonds d‘investissement
  • Documents de séance
  • Dossiers de candidature
  • Expertises
  • Extraits cadastraux
  • Extraits d‘actes
  • Extraits de casier judicaire
  • Extraits Kbis
  • Jugements
  • Jugements de divorce
  • Modèles
  • Notifications / publications
  • Permis de conduire
  • Polices d‘assurance
  • Présentations de projet
  • Procurations
  • Propositions
  • Prospectus commerciaux
  • Protocoles
  • Rapports annuel
  • Rapports d‘audit
  • Rapports de due diligence
  • Rapports mensuels
  • Références
  • Règlementations sur la protection des données
  • Requêtes
  • Statuts
  • Testaments
  • Textes de loi
  • Titres / valeurs

Sur demande les traductions peuvent être certifiées.